Rad za prevodioce
Rad za prevodioce
Москва,
ул. Велика Молчановка бр. 34 /2 канцеларија 25
+7 495 504-71-35 9:30-17:30
info@flarus.ru


Преводилац енглески, италијански, српски, хрватски

На попуњавање анкете потрошићете 2 минута, а она ће стално радити за Вас!
попунити анкету



Прегледа: 745

SKILLS: Languages: Serbian – native speaker English, Croatian – Fluent, written, oral Italian - Intermediate level Computer: MS Office, MS Windows, Internet, Memsource Personal:  Dynamic and enthusiastic  Thrives on inspirational team building  Focused and result oriented, calm under pressure EDUCATION: 1992 – 2000 Faculty of Philology, University of Belgrade BA in English Language and Literature 1988 – 1992 VIII (III) Belgrade High School Language Department – English and German EXPERIENCE January 2014 –now TRANSLATING VARIETY OF MATERIAL AND BOOKS - Website for the real estate agency Opereta into English, a variety of material for them in the form of property descriptions, legal contracts, - A book by Ivan Bavcevic “The Knowledge is inside of you” (not yet published in English); - A book about Yoga and Ayurveda (not yet published in English) into Serbian by Acharya Balkrishna. - Translating financial documents and materials for Serbian companies Idea, Roda and Mercator. - I am working as a freelancer for the American translation agency BUREAU TRANSLATIONS, where I use CAT Memsource. - At the moment I am translating an Encyclopedia about dreams according to Sigmund Freud and Carl Gustav Jung – “The Element Encyclopedia of 20,000 dreams“ by Theresa Cheung - I have also translated a variety of materials about Aviation, HR, Art, Environment, Law, Psychology, Business in general, Travel, Tourism etc. October 2009- Tom and Emma, Lang. School, October 2013 Belgrade, member of EQUALS - English Language Teacher • Preparation of the material - lesson plans and teaching English to speakers of Serbian language in a personalized, creative manner. • Introducing cultural aspects to students, involved in many extra-curricular activities and projects. 2010 (June-Oct) International Criminal Tribunal for former Yugoslavia, (ICTY),UN, The Hague,Holland 2009 (Jan-June) Translator • Translating original and confidential legal documents - from Serbian to English. • Court management activities - the support of the trials. Use of e-court system. Quick typing necessary. 2005–2008 Giglio Travel Group, Rome, Italy Secretary and business correspondent • Office duties . 2001–2005 Emirates Airlines,Dubai,UAE Flight Attendant, First Class Grade • Performed safety and security procedures. Did international and both long-haul and short flights. Responsibilities included assisting passengers with special needs, attention-to-detail service, assisting pilots and other flight crew. 2000-2001 Oxford Centre,Lang.School,Belgrade English Teacher • Teaching different levels and age groups INTERESTS: Yoga instructor, traveling enthusiast OTHER ACTIVITIES: IATA Certificate –Airline marketing, Dubai, 2005 -Certificate for qualified mediator, Center for Mediation, Belgrade, 2010 -Attended Life-coaching school for 10 months, Belgrade, 2014 REFERENCES: (available on request) 

Укупан преводилачки стаж, године : 7.

Filolo[ki fakultet Univerziteta u Beogradu, odsek Anglisktika

Специјалност

Језици: енглески, италијански, српски, хрватски

Послати поруку

e-mail:
Унесите код са слике:











вијетнамски монголски бугарски кинески фински хинди казашки чешки турски италијански пољски руски есперанто шпански португалски немачки украјински енглески арапски француски грузијски дански румунски јапански африкански мађарски ирски индонежански исландски македонски малтешки албански свахили тајландски урду киргиски таџички туркменски узбечки азербејџански јерменски летонски литвански естонски персијски персијски словеначки словачки белоруски корејски

Претрага преводиоца





Flarus Преводилачка агенција © 2001-2024   Додати ову страницу у изабране




Москва, ул. Велика Молчановка бр. 34 /2 канцеларија 25
+7 495 504-71-35
9:30-17:30
info@flarus.ru